БИБЛИОТЕКА

Луганской государственной академии культуры и искусств имени М. Матусовского


Мастерство перевода


Электронная версия: Загрузить

Вид документа: Электронная книга
Год издания: 1971
Место издания: М.
Издательство: Советский писатель
Язык: Русский
Объём: 488 с.
Шифр: 81+83
ББК: 81+83
Аннотация:

Восьмой сборник статей «Мастерство перевода» знакомит с рядом проблем теории и практики художественного перевода. В 1970 году в Москве состоялось Третье Всесоюзное совещание переводчиков. Вниманию читателей предлагается сделанный на этом совещании доклад Л. С. Соболева «Перевод — залог дружбы литератур». В нем отмечается размах переводческой деятельности в нашей стране и ее значение в укреплении дружбы народов, в процессе взаимовлияния братских литератур. В ряде статен анализируется состояние переводов с азербайджанского и грузинского языков на русский. В сборнике представлены творческие портреты мастеров поэтического перевода П. Антокольского и Б. Лившица. К 150-летию со дня рождения Ф. М. Достоевского публикуется статья известного армянского переводчика К. Суреняна. Он делится своим опытом перевода романа «Братья Карамазовы». В книге немало материалов, посвященных проблемам перевода зарубежных литератур. Со статьей «К истории перевода в Монголии» выступает известный монгольский ученый и переводчик

Сведения, относящиеся к названию
Дополнительные сведения, относящиеся к названию:Сборник 1971
Сведения об ответственности:отв. секретарь Вл. Россельс
Номер части:№ 8
Примечания
Общие замечания:Только эл. версия